Анисимова Ольга
***
Перечитываю стихи итальянских поэтов, смотрю на лица их, давно уже не живущих, и так хочется сказать: спасибо, ребята, что вы писали прекрасные стихи, иногда прекрасные до слез, и дали мне прекрасную возможность вас переводить!
Кажется, кому нужна эта поэзия, все уходит в песок времени, стирается, исчезает... Ан нет, если есть такие люди, как я, значит, не зря, значит, и ещё найдутся те, которые оценят и всплакнут. И спасибо скажут.
Произведений: 1105
Получено рецензий: 1801
Написано рецензий: 1772
Читателей: 105380
Произведения
- Облетающие розы Ernesto Ragazzoni - литературные переводы, 26.01.2026 20:52
- Слова против слов Ernesto Ragazzoni - литературные переводы, 28.01.2026 12:33
- Застывшие аллеи Ernesto Ragazzoni - литературные переводы, 26.01.2026 13:07
- Хочешь? Ernesto Ragazzoni - литературные переводы, 24.02.2026 16:46
